When info-gypsies convince the public that you can learn a thousand or two English words in a day, they are beautiful in their simplicity. It is as if the Russian word nation is taken (for example, revolution), the suffix is ββreplaced, as it were, by the English suffix - tion and voila, we get the English word. And in such a way, they say, you can figure out a good third of the vocabulary fund. And take possession of her.
-, . -, β (t)ion ( ), (- io), . -, , . β ββ β tion, intelligence , .
Intelligence, , . , , .
-. , , .
[ ] . , , : β , β , β , β , β , β . .. , : , , , , , , , , .
. der Wind β wind, die Sonne β sun, der Mond β moon, der Donner β thunder, der Regen β rain, der Schnee β snow, das Eis β ice, die Erde β earth, der Winter β winter, der Sommer β summer, der Tag β day, die Nacht β night, das Feuer β fire, das Wasser β water, der Wolf β wolf, der Fuchs β fox, der BΓ€r β bear, der Hase β hare, der Fisch β fish, die See β sea, der Weizen β wheat, die Eiche β oak, sΓ€en β saw, der Pflug β plough, die Kuh β cow, das Schaf β sheep, der Ochse β ox, die Milch β milk, die Wolle β wool, das Auge β eye, das Ohr β ear, die Nase β nose, das Herz β heart, die Hand β hand, der FuΓ β foot, der Arm β arm, das Haar β hair, stehen β stand, sitzen β seat, schlafen β sleep, denken β think, trinken β drink, essen β eat, liegen β lay, lieben β love, hassen β hate, rennen β run, gehen β go, kommen β come.
, c . β β tion. ( , ) .
. . , , der nd/moon der Monat/month, messen (. . measure, c. metan) β ββ, β .
, ( ).
, das Weib ( ββ) wife - β , β, .. wΔ«b (VII .), .. wΔ«p, . wΔ«f, .-. wΔ«f. , , woman β .-. wΔ«fmann, ββWeibsmenschβ. ( β β .)
. dumm () . dumb (). . (VIII-XI ) tumb (, , , ), (XI-XIV ) β tump ( , ).
, . : der Himmel β heaven, . himins, . himils, . heofon, . *khemina-, . *kem-/*kam- «», - Β« Β» . . : *H*ekmon - "", "", "". Das Heim home , , .
.